أجهزة الاتحاد الأفريقي造句
例句与造句
- يطلب من مكتب مراجعة الحسابات الداخلية لمفوضية الاتحاد الأفريقي أيضا القيام، بصورة دورية، بمراجعة حسابات جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي الأخرى؛
还要求委员会内审办公室定期审计所有其他非盟机构的账户; - يطلب من المفوضية التحقق في عملية استقدام الموظفين ضمن جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي الأخرى وضمان توحيد عقود الاستقدام؛
要求委员会核查所有非盟机构工作人员的招聘过程,并确保规范招聘合同; - يطلب من المفوضية التحقق في عملية استقدام الموظفين ضمن جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي الأخرى وضمان توحيد عقود التوظيف؛
在得到非盟政策机构核准之前停止实施泛非议会主席团任何涉及财务问题的决定; - (ب) تقديم تقارير عن حالة تنفيذ خطة العمل والنداء المعجل كل سنتين إلى أجهزة الاتحاد الأفريقي عن طريق مفوضية الاتحاد الأفريقي.
(b) 每两年通过非洲联盟委员会向非洲联盟各机关提交《行动计划》和《加快行动呼吁》执行进展报告。 - يطلب من جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي أيضا تقديم بيانات شهرية إلى مفوضيــة الاتحـــاد الأفريقي لأجــل متابعـــة تنفيذ الميزانية وضمان الامتثال للنظم واللوائح المالية للاتحاد؛
还要求所有非盟机构向委员会提交月收入,以监测预算执行情况及遵守《非盟财务细则和条例》的情况; - يطلب أيضا من مكتب مراجعة الحسابات الداخلية لمفوضية الاتحاد الأفريقي القيام، بصورة دورية، بمراجعة حسابات جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي الأخرى؛
要求委员会确保规范所有非盟机构的预算分类账代码。 还要求委员会内审办公室定期审计所有其他非盟机构的账户。 - يطلب من المفوضية رصد عملية إعداد الميزانية من جانب جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي لكفالة امتثالها للنظم واللوائح المالية ونظم ولوائح موظفي الاتحاد الأفريقي؛
要求委员会监测所有非盟机构的预算制定工作,以确保符合《非盟财务细则和条例》及《非盟工作人员细则和条例》; - يوصي بالقيام، انطلاقا من نص وروح إعلان لومي، بتعليق مشاركة جمهورية أفريقيا الوسطى في أنشطة أجهزة الاتحاد الأفريقي المعنية بالسياسات العامة ريثما تعود سيادة الدستور إلى ذلك البلد؛
建议在中非共和国恢复宪政之前,暂时按照洛美宣言的文字和精神,中止该国参与非洲联盟政策机构的活动; - يقرر ضرورة قيام جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي بتقديم طلباتها للتحويل وفقاً للنظم واللوائح المالية للاتحاد الأفريقي إلى لجنة الممثلين الدائمين، عن طريق لجنتها الفرعية للميزانية والشؤون الإدارية والمالية لبحثها؛
向委员会提交受此决定影响的工作人员的合同副本; 按照不包括住房津贴在内的基本工资来计算工作地点津贴; - يحث أيضاً الدول الأعضاء على تعزيز قدراتها على رصد الأمراض من أجل تحقيق المراقبة والتقييم على نحو فعال ورفع التقارير المرحلية إلى أجهزة الاتحاد الأفريقي والجهات المعنية الأخرى؛
还促请成员国加强各自的疾病监测能力,以便进行有效监督与评价,并向非洲联盟各机构及其他团体提交进展报告; - ويدعو المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان إلى التعاون مع آليات حقوق الإنسان الإقليمية، مثل أجهزة الاتحاد الأفريقي ومنظومة البلدان الأمريكية وآليات حقوق الإنسان الأوروبية، وإلى وضع معايير وتشريعات إقليمية لحقوق الإنسان.
他还呼吁国家人权机构与非洲联盟、美洲系统和欧洲人权机制等组织的机构合作,制定区域人权标准和案例法。 - يقرر ضرورة قيام جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي بتقديم طلباتها للتحويل وفقا للنظم واللوائح المالية للاتحاد الأفريقي إلى لجنة الممثلين الدائمين، عن طريق لجنتها الفرعية للميزانية والشؤون الإدارية والمالية لبحثها؛
决定所有非盟机构应遵照《非盟财务细则和条例》通过其行政、预算和财务小组委员会向常设代表委员会提交转账申请以供审议; - إن بدء عمل مجلس السلم والأمن، وهو جهاز هام من أجهزة الاتحاد الأفريقي يعنى بالمسائل المتعلقة بمنع نشوب الصراعات وإدارتها وتسويتها، سيساهم دون شك في الجهود الجماعية الجارية في قارتنا.
非洲联盟处理与预防、管理和解决冲突有关问题的重要机构,即和平与安全理事会的生效无疑将促进我们大陆正在开展的集体努力。 - يطلب أيضا من جميع أجهزة الاتحاد الأفريقي تقديم بيانات شهرية إلى مفوضية الاتحاد الأفريقي لأجل متابعة تنفيذ الميزانية وضمان الامتثال للنظم واللوائح المالية للاتحاد؛
在工作人员合同到期时,不再对其适用百分之五十八(58%)的工作地点差价津贴,而是按照《非盟工作人员细则和条例》适用百分之四十(40%)的费率; - وأخيرا، يطلب من البرلمان الأفريقي التعجيل بتحديد مدة ولاية هيئة مكتبه بالاستلهام من أجهزة الاتحاد الأفريقي الأخرى وإجراء انتخابات جديدة لتجديد مدة ولاية هيئة المكتب الحالية أو انتخاب هيئة مكتب جديدة.
最后请泛非议会汲取非洲联盟其他机构的经验,立即确定主席团的任职期限,并即刻举行新的选举,延长现任主席团的任务期限或选举新的主席团。
更多例句: 下一页